Форум » » Анекдоты про Грозный или чисто Грозненские анекдоты » Ответить

Анекдоты про Грозный или чисто Грозненские анекдоты

Котиев Руслан: См. в теме

Ответов - 271, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Асютка: При слове "косяк" только 15 % вспоминают о дверном проеме и только 5% о рыбе.

зиза: Sinna пишет: цитатаПрошу прощения, если не правильно написала Да не за что! Sinna пишет: цитатаНе хотело сообщение уходить, что-то зависло, вот я его и наштамповала. простите за не скромность.. То-то я гляжу "100" сообщений подряд...ни чё бывает! Сразу б кинулась, ещё бы и удалить ненужные успела...

Sinna: Пять, пять сообщений........................


Асютка: Sinna Я это поняла как крик души

TV: - Опять хочу в Париж. - Что была? - Нет, уже хотела.

Lomm: Приезжает Брежнев во Вьетнам с визитом. Его встречает в аэропорту руководитель страны. Здоровается и представляется: - Сунь Хунь Чай! - Сам сунь,- отвечает Брежнев.

ТехОтдел: Lomm А товариСЧ Андропов, добавил: "-И вынь сухим!.." )))))))))))))))))))))

Sinna: Вышел утром кощей-бессмертный на крыльцо, почесал свой ларец, утку, зайца.....

IKAR: Катя_Железнякова пишет: цитатаВ одном из первых видеосалонов был парень, который писал афиши. Его "перу" принадлежат анонсы фильмов "Кошмар на улице ВЯЗОВА" и "Дети КУКУЗЫ" Я помню в одном из видеосалонов периодически вывешивали такого рода опеределения жанра видеофильмов: 11-00 "Доспехи Бога", Джеки Чан (Ца так пиркол) 13-30 "Американский ниндзя -2", Майкл Дудикофф (Боевичный боевик) 16-00 "Вспомнить все" (ШВАРЦЕНЕГГЕР!!!)

IKAR: Из реальных историй... На тридцатом участке (Суьйл-Корт, что по 9-му маршруту) жили два товарища-наркомана Хасан и Хусейн (имена изменены). Они всегда тусовались вместе, курили косяк и почти всегда были под кайфом. Как то вечером стоят ребята с 30-го на пятачке по Верхней улице и видят идут Хасан и Хусейн. По их нестройной походке видно, что они уже успели набраться и в думках о своем идут друг за другом - никого и ничего вокруг не замечая. Когда Хасан поравнялся с группой ребят стоявших на пятачке он вдруг, вынырнув из своей глубокой задумчивости и увидав стоявших ребят, решает поздороваться с ними и кричит им "Салам алейкум!"... ребята еще не успели ответить на приветствие Хасана, как следом идущий Хусейн, вдруг останавливается озираясь по сторонам и отвечает "Ва алейкум ассалам!"... и дальше оба товарища опять погрузившись свои мысли идут по только им известным делам.

IKAR: bob34 пишет: цитатаРеальная история: Ханкала. 27 августа. ИНТЕРФАКС Из новостей времен первой войны. Диктор Вестей передает сообщения о проводимых операциях в районе Бамута: Сегодня штурмовая нанесла серию ударов по высокогорному городу Бамут. - для непосвященных село Бамут на тот период практически состояло из одной улицы...

IKAR: bob34 пишет: цитатаА кто помнит спектакль «Лениниана» на чеченском языке? При входе ещё наушники выдавали. Транслировали перевод. Так там без перевода столько приколов было. Уже сам Ильич с кавказским профилем и акцентом чего стоил... Помню такой эпизод: Ильич на приёме вкусно откушал, встаёт, прикрывает рот рукой и конкретно так, громко прямо в микрофон отрыгивает (аж треск в динамиках) и благодарит; «Баркалла». Народ со смеху давился. Сцена из спектакля "Ромео и Джульетта" на чеченском языке: Ромео - Джульетта, хьа ара яла балконе! (Джульетта, выйди на балкон!) Джульетта - Мила ву цигахь? (Кто там?) Ромео - Им со ву - Ромео! (Это я - Ромео!) Джульетта - ДIа вала, Ромео, тха Дада ара валахь цу хьуна шпага тухуга ю! (Уходи, если выйдет мой отец он заколет тебя шпагой) Ромео - Джульятта, кхера ма кхера, сан керахь а шпага ю! (Джульетта, не бойся, у меня в руках тоже шпага есть!) Зал просто лежал, особенно молодежь реагировала на ключеваю фразу - Шпага тухуга ю (в переводе "Уколоть шапагой") - как известно у этой фразы был еще один смысл - типа "Заняться любовью" Этот как раз пример того, как в переводе на русский, к сожалению, потеряется весь смешной смысл указанного фрагмента спектакля...

IKAR: Помнится ходила в Нефтяном байка про случай на занятиях по начертательной геометрии. В моем случае в качестве преподавателя фигурировал Ткачев Александр (отчество не помню). Сам Ткачев был молодым преподавателем с хорошим чувством юмора, мог посмеятся над хорошей шуткой и сам любил пошутить. При этом шутил он с невозмутимым видом и вообще был из той породы людей, кто за словом в карман не полезет. Теперь сама байка: Ткачев на доске показывает пример по теме "Сечение деталей" - он сам чертит на доске и паралельно комментирует свои действия. При этом темп его речи синхронизируется с темпом его движений мелом на доске... - Об-во-ди-м де-таль, - Вы-де-ля-ем область се-че-ни-я - А затем область се-че-ни-я возьмем и аккуратно за-штри-х$ем... Кто-то из студентов моментально подхватывает и переспрашивает - Чем, чем? На что Ткачев не меняя тембра голоса и не поворачиваясь к аудитории отвечает: - Кто чем, а я ме-лом!

URAGAN: IKAR Классная история про "Хаса" и "Хуса"... (смеялся , еле остановился) А про Ромео я помню, пол города ходило и выдавали перлы из этого спектакля...

Sinna:

Sinna: От советского Информ.бюро. Хамялду Грознер. Александрш Мотросовш, ши пулемет таташ-таташ. Грудной клеткой жизнь ушла. Адыкъел накхост.

beliy-tuman: Хочу вам напомнить так-же случай со спектакля "Оптимистическая трагедия". в роли комисара-Неля Хаджиева, в роли матроса-Альви Дениев.Когда на корабль к анархистам приходит коммисар(Неля),то матросня пытается ее изнасиловать(Альви) со словами:-КОМИСАРА ДЕГ1АХ ЧАМ БАКХА БЕЗА БРАТИШКИ. ОНА СТРЕЛЯЕТ-БААХХ, МАТРОС СО СТОНОМ ТИХО ОСЕДАЕТ. ОНА ПОПРАВЛЯЕТ КОЖАНКУ НА ГРУДИ И ПРОИЗНОСИТ:-КХИ МИЛА ВУ КОМИСАРА ДЕГ1АХ ЧАМ БАКХА ЛУУШ, ХьАЙ ЕХКАЕЛЛА СИФИЛИТИКАШ? Зал после этих слов стонал,особенно молодежь

IKAR: beliy-tuman пишет: цитатаХочу вам напомнить так-же случай со спектакля "Оптимистическая трагедия". Ну коли речь с анекдотов плавно перешла на спектакли, то надо вспомнить еще про телепостановку "Как закалялась сталь" на чеченском: - Павка, Ленин велла! и Павка Карчагин с пафосом отвечает: - Бакъ дац! Бакъ дац!

TAYGA: >>Грудной клеткой жизнь ушла. Грудной клетка давал де начисто.

Жулик: А Иван Васильевич меняет професию. на чеченском.

beliy-tuman: Хорошо известно, что: испанец - человек, а испанка - грипп; американец - человек, а американка - бильярд; индеец - человек, а индейка - птица; кореец - человек, а корейка - еда; болгарин - человек, а болгарка - инструмент; финн - человек, а финка - нож; поляк - человек, а полька -танец; турок - человек, а турка - посуда; голландец - человек, а голландка - печка; венгр - человек, а венгерка - слива; ленинградец или сочинец - человек, а ленинградка или сочинка - преферанс; чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь; китаец - человек, а китайка - яблоко; молдаванин - человек, а молдаванка - район Одессы. И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками. _____________

beliy-tuman: Грех предаваться унынию, когда есть другие грехи!

beliy-tuman: Эстонец поймал золотую рыбку и та ему говорит: "Не убивай меня дедушка!Я выполню любые три твои желания!". Естонец берёт рыбку и начинает ей хлестать по дереву приговаривая: "Не нато раскофарифать со мной по-русски! Звонит телефон. Хозяйка снимает трубку: - Алло! - Скажите... Я с вами по телефону разговариваю? заплетающимся языком спрашивает мужской голос. - Нет, по телевизору! - Господи! Прямой эфир, а я в трусах

beliy-tuman: Килька и тюлька вышли замуж за рыб еврейской национальности и стали называться мойвой и сайрой.

beliy-tuman: Хачик смотрит на своего волосатого сына и говорит жене: - Гаянэ, ты этого мальчика родила или связала?

beliy-tuman: диалог студента и препода -О герое романа вы рассказали достаточно. Теперь расскажите о героине. - Героин - сильная вещь. А почему вы об этом спрашиваете?

ната: Петька врывается к Чапаеву. - Василий Иванович, только что наши захватили Али Бабу и сорок разбойников! - Али и сорок распредели по отрядам, а бабу - ко мне! Чукча в автобусе беpет два билета. - Чукча ! Зачем тебе втоpой билет ? - Однако, если пеpвый потеpяю. - Хммм...А если и втоpой потеpяешь ? - Однако, если втоpой потеpяю - у меня пpоездной.

berez@karelia.ru: Уже вспоминала про "колхозные истории" Тоже виноград, но другая осень, другой контингент, другой совхоз. Совхозная бригадирша – казачка (см. кино про Будулая) настроена к нам доброжелательно. Одно ее удивляет – главный агроном пообещал ей, что у нее будут работать немцы и англичане, а тут русские, армяне, кавказский интернационал... С недоуменным вопросом ко мне. Я-то явно на понятном языке говорю. Ну, растолковываю ей, что это студенты факультета романо-германской филологии. Объясняю, что это попросту иняз, просто так называется по-научному. Надо же поддерживать хорошие отношения, от тетки зависит, между прочим, выработка – может меньше украсть у студентов, может больше... Остаемся довольны друг другом. Вечереет. Появляется на мотоцикле учетчик. «Так, Митрофаньевна, кто тут у тебя?» Моя «Митрофаньевна» с гордостью вновь обретенного знания: «Пиши, Петрович! Романо. Германьская. Хвилармония!». Так нас потом и звали.

стигл: Было в натуре! Наркуша сидит на корточках у подьезда дома, тут выходит тетка из подъезда видит этот сидит зависает. Как начнет кричать , как вы надоели, наркоманы проклятые, даже война вас не забрала. Тут торчек просыпается и так растягивая отвечает, не говори так сестра среди наших тоже есть потери.

Alena: )))))))))))))))))))))

Lomm: Сербы рассказали мне анекдот. Один приходил долгое время в бар и выпивал каждый раз по две стопки водки (ракии). Официант как-то полюбопытствовал, почему он всегда пьет по две стопки водки. Тот ответил, что одну для себя, а вторую для погибшего друга. И так всё время. Но приходит он в очередной раз, и заказывает только одну стопку водки. Удивленный официант спросил, почему только одну? На что тот ответил: -А я бросил пить!



полная версия страницы